Apedia

赶不上 Gǎn Bu Shàng 動+可補 追いつけない、及ばない 那个赶不上我原来的办公室。=それは前のオフィスには及ばなかった 论英语,她赶不上我。=英語なら彼女はぼくに及ばない

Front 赶不上
Back gǎn ・bu shàng
[動+可補]
追いつけない、及ばない

那个赶不上我原来的办公室。=それは前のオフィスには及ばなかった。
论英语,她赶不上我。=英語なら彼女はぼくに及ばない.
这里的环境赶不上北京。=ここの環境は北京にはかなわない.

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: 追不上 追いつけない

Previous card: 念叨 niàn・dao 動 1(気をかけて,慕って自分の気持ちを)絶えず口に出す,口にする 自你走后,大家常念叨你。=君が去ってから,皆は君のことをいつも口にしている 他就是我们常常念叨的刘老师。=この方が私たちのいつも言っていた劉先生です 2(独り言・不平などを)ぶつぶつ言う 你嘴里念叨什么?=君はいったい何をぶつぶつ言ってるんだ

Up to card list: 中国語検定準1級 Step2